

The answer to all this is common sense.
Over the last 5 years, many of these posts have discussed the Textus Receptus (Greek New Testament) and the Masoretic Text (Hebrew Old Testament). These are the preserved texts upon which we must base any translations that are made.
These are what have historically been called, the Received Text.
The only translation today, that is based solely on these texts is the King James Version. Whether you like that translation or not, it is an accurate one. And it is based on perfect copies of the original texts.
The preserved texts are copies of copies that God, in His sovereignty, has kept in accurate, word-for-word form. Supernaturally overseeing the copying process from one generation to the next.
Continue reading “Words Mean Things: Conclusion – If the Foundation is Destroyed”

Any leader today can claim to believe the essence of truth.
And there is little that the Christian, standing upon the modern texts, can say to correct him. Because the words in the modern texts are like shifting sand.
And, as such, promise neither accuracy nor authority.
Oh, wait. Correction. They DO promise those things. They just can’t deliver on those things.
Continue reading “Words Mean Things : Part 3 – A Pocket Full of Translations”





Recent Comments